My shop

My shop
My shop

utorok 2. februára 2010

Dostala som cenu.../ I received an award!

Elina ma poctila touto cenou, je to prvý krát a veľmi si to cením.

Podmienky udelenia tohto ocenenia:

1. Umiestnit ocenenie na svoj blog.
2. Dať odkaz na osobu, ktorá vám toto ocenenie venovala.
3. Nominovať 5 blogov ( vždy ťažké ).
4. Napísať komentár na vami nominované blogy, ktorý prezradí vaše ocenenie.

Takže moji nominanti sú:

Michaela (moja sestra), Lenka, Jessica, Elina, Jessica

I received this award from Elina, it is the first time for me and I appreciated a lot.
These are the rules:

1. Place and award on your blog.
2. Link to the blog where your award came form.
3. Choose five blogs for your nominees
4. Comment on each of the blogs, to award them.

Here are my nominees:
Michaela, Lenka, Jessica, Elina, Jessica

piatok 29. januára 2010

Mamka, zajtra budeme mať langoše.../ "Mom, we are going to have Langose tomorrow"...

"Mamka, zajtra budeme mať langoše!" zahlásil včera večer Ľubko.
" Ozaj? A kto nám ich urobí?" spýtala som sa.
"No, ty, mamka." zaznela odpoveď.
Mala som inú predstavu o dnešnom obede, no vyhovela som svojím deťom a naozaj, dnes máme langoše.

"Mom, we are going to have Langose tomorrow", decided Lubko last night.
" Really, and who is going to make it for us? I asked.
" Well you mommy." He answered.
I already had another plans for today's lunch, but I decided to fulfill their wish, so we have Langose today.

Ak by ste mali chuť si ich tiež urobiť a nemáte ešte recept, tu je:
1 kg hladkej múky;
1/2 l mlieka (ja som dala trošku viac);
1 droždie;
1 kyslá smotana;
2 vajcia;
trošku soli;
trošku cukru (na kvasok).

If you feel like langose as well, here you go:
1 kg all purpose flour (about 6 cups)
1.2 l of milk (I used a bit more)
1 fresh yeast
1 sour cream
2 eggs
salt
and a bit of sugar (for the yeast)

Urobíte cesto a čo je na tomto recepte zaujímavé je, že sa potom cesto vloží do olejom vymasteného mikroténového sáčka (pozor, dosť nakysne!) a vloží sa do chladničky. Tam vám vydrží aj týždeň. Ja som si tak cesto pripravila ráno, použila som 3 sáčky a šla do mesta. Keď som sa vrátila, príprava obedu mi trvala možno 15 minút a ešte máme v chladničke cesto aj na večeru. A ešte jeden tip: ak tvarujete langoše, nepoužívajte múku, ale vymastite si tácku aj ruky olejom. Múka sa vám neprepáli a je to aj jednoduchšie.
Dobrú chuť!

Mix everything together, then place all of the dough into zip lock bag that you covered with oil on the inside (be careful it grows quite a bit) and put it into the fridge. You can keep it in the fridge up to a week. I made my dough in the morning, used three bags and went to town. When we came back, to prepare the lunch took only about 15 minutes and we still have some dough in the fridge for dinner.
One more tip: while stretching out langose, don't use flour, but rather oil. This way your frying oil won't be burned so fast and it is also easier this way.
Enjoy!

štvrtok 28. januára 2010

Bežné januárové dni.../ Casual january Days...

Po rušnej nedeli prišli také obyčajné dni. Mne sa podarilo urobiť rukavice k čiapke...

After busy Sunday followed nice and simple days. I was able to finish hand warmers to match my hat...


Teraz, keď prišli tie veľké mrazy, ich nosím takto.

Now, since it is pretty cold here, i wear them like this.

Ľubka dnes zabavili kocky, ktoré som pôvodne vybrala pre Mišku. Najskôr vytvoril hrad a potom si pýtal ďalšie a pustil sa aj do múra...

Lubko was busy with blocks today even though I pulled them out for Miska. First, he built castle and then he asked for more to add on the wall...

No a tak nám cez izbu vyrástol dlhý Ľubkov múr...
Lubko's wall...
Včera sme boli v meste a zašli sme aj do Umeleckého raja. Do oka mi znova padli škrabacie obrázky. Tentokrát som kúpila niečo pre Šimonka. Viete, aký bol rád, že už aj on bude škrabkať obrázok? Hneď sa do toho s veľkou snahou pustil.

While in town, we stopped in Umelecky raj(Artist's paradise) yesterday. I picked up some of the caring pictures again. This time for Simon. He was so happy, that he started right after we got home.

Takýto lev sa mu podaril, len škoda, že ho na chvíľku nechal Miške na dosah. Aj ona si to chcela vyskúšať...

Look at the lion he carved, except he forgot to make sure that Miska won't get close.. She wanted to try as well.


Minule som si uvedomila, že je akosi ticho a pritom sú doma všetky deti... Prídem do detskej a čo vidím, každý sedel pri nejakej knižke. Tomi a Maťko si priniesli z knižnice detektívky od Thomasa Brezinu, tie ich teraz bavia.

The other day, I realized that it was somehow too quiet in the house.. and after I checked on them in their room, every single one was sitting with a book.
Tomi and Matko were deeply interested in books by Thomas Brezina, they are their favorite at this time.

Ľubko a Šimi si vytiahli časopisy Vilduv svět, ktoré sme už dávnejšie kupovali (veľmi dobrý časopis).

Lubko and Simi pulled out magazines "Vilduv Svet" which we were buying a while ago. (very nice magazine that I would recommend).

No a Miška sa tiež nedala zahanbiť a vybrala si svoju obľúbenú knižku.

And Miska? She pulled out her favorite book as well.

A ešte raz moja pomocníčka. Vždy, keď som v kúpelni, vkradne sa za mnou a schová sa ku skrini, kde mám rôzne prípravky na pranie a čistenie a robí mi tam "poriadok"...

She loves to help and always when I am doing laundry, she comes in and tries to hide in the closet for cleaning supplies, she is "reorganizing them for me"...

nedeľa 24. januára 2010

Karnevalová nedeľa.../ Carnival Sunday...

V nedeľu sme oslavovali Ľubkove narodeniny. O tortu sa opäť postarala babka. Už to funguje tak, že chlapci si u babky urobia objednávku, presne popíšu ako má torta vyzerať a babka sa potom realizuje... Ja by som to nedokázala...

We celebrated Lubko's birthday on Sunday. The cake was taken care of by grandma. She has a deal with the boys that whatever it is they would like their cake to be. grandma will do it... I wouldn't be able to do it....

Tentokrát to bola motorka - červená, to bolo dosť podstatné :-)

This time it was motorcycle - red motorcycle, red was quite important :)


Robiť takúto fotku deti bavilo a musím povedať, že sa vydarila...

Kids enjoyed
this type of photo shoot and I must admit that it somehow worked...

Keďže práve na túto nedeľu pripadol aj farský karneval, spolu s babkami a Ajim (tak volaju deti dedka), sme sa tam vybrali. Vybláznili sa, vyskákali, vytancovali aj si zasúťažili. Miška dokonca vyhrala aj cenu, bola vyhlásená za najmilšiu masku karnevalu. Na to, že bola na takejto akcii prvýkrát, užívala si to, chodila pomedzi ľudí, tancovala, vôbec sa nebála. Tomi sa ujal fotoaparátu. Aj takéto zábery sa mu podarili...

Since it was exactly this Sunday that we also had carnival party at our church, that was where we spent the rest for the day with both grandmas and Aji (that's how my kids call my dad). They jumped, ran, danced and competed. Miska won a price for the cutest costume. It was her first time attending such a big party and she loved it.
Tomi took on the role of photographer and these are some of his shots....

sobota 23. januára 2010

Šaláty.../ Salads...

Zajtra chystáme oslavu Ľubkových narodenín a tak som sa rozhodla urobiť dva šaláty.

We are getting ready for tomorrow's birthday party and so I am preparing these two salads.

Jablkový šalát:
3 postrúhané jablká;
1 cibuľa;
3-4 lyžice kukurice;
15 dkg postrúhaného syra;
tatárska omáčka (majonéza, kyslá smotana, jogurt);
soľ.

Apple Salad:
3 shredded apples
1 onion
3-4 spoons of corn
15 dkg shredded cheese;
mayo or yogurt or sour cream
salt

Cestovinový šalát:
uvarené cestoviny;
surimi tyčinky (krabie);
olivy;
kyslé uhorky;
kukurica;
cibuľa;
tatárska omáčka (majonéza, kyslá smotana, či jogurt).

Pasta Salad:
cooked and cooled pasta
crab sticks
olives
pickles
corn
onion
mayo or
yogurt or sour cream

Dúfam, že zajtra budú chutiť. Ja mám šaláty veľmi rada.
I hope all of our guests would enjoy them. I love salads.

piatok 22. januára 2010

Ľubko má už 6 rokov... / Lubko is six already...

Dnes máme ďalšieho oslávenca. Na chladničke visí Ľubkova vlajka...

Today it is Lubko's birthday. He has his birthday flag on fridge...

Zaspomínala som si na rok 2004 a roky potom, ako sme už mali nášho Ľubka. Našla som zopár vydarených fotiek... Ako rýchlo to ide, ako nám deti rastú a my sa nestíhame čudovať...

I went back in memory and looked at year 2004 and years after when we had Lubko. I found some very good photos...
I can't believe how fast the time flies, how fast our kids grow...

Len nedávno som ho nosila v brušku a už je z neho veľký chlapec, ktorému sme dnes kupovali tašku do školy a ktorý bol práve dnes na zápise do prvej triedy!

It feels like yesterday that I carried him inside me and now he is grown boy. He got his first school backpack today and is signed up for school!

Milý môj Ľubko!
Si citlivý, milý chlapec, ktorý vie úsmevom a pohľadom oceniť, ak sa mu niekto venuje. Si veľkým darom pre našu rodinu... K dnešným narodeninám Ti prajem, aby si mal pri sebe vždy ľudí, ktorí ťa budú mať radi, aby si nikdy nezabudol, ako veľmi Ťa ľúbime a že Tvojím najlepším priateľom je Ježiš. Viem, ako veľmi sa tešíš na školu, tak Ti želám, aby sa Ti v nej darilo, aby Ti učenie prinášalo radosť a aby si mal milú, chápavú učiteľku a skvelých spolužiakov...
Tvoja mamka

My dear Lubko!
You are very sensitive and kind boy, who can
with smile and eyes show appreciation easily. You are a gift for our family...
Today on your birthday, I wish you'd always have good people around you, you'll never forget how much we love you and that you'll always remember that your best friend is Jesus. I know how much you are looking forward to starting school. I wish you a lot of success, so school will always bring you happiness and a class full of great classmates and understanding and kind teacher.
Your mom.

štvrtok 21. januára 2010

Prešiel jeden rok! / One year later!

Dnes je to práve 1 rok, čo som začala písať tento blog. Zbehlo to neuveriteľne rýchlo, napriek tomu mám pocit, že som toho zažila veľmi veľa... Spoznala som mnohých ľudí, naučila som sa nové veci, veľa vecí a situácií ma inšpirovalo, začala som sa na svet pozerať inými očami...
Ja som nikdy nemala sklon veci zaznamenávať a ak som sa o niečo pokúsila, či už to bol denník, alebo tie knižky, do ktorých sa píše o deťoch, vždy som to po nejakom čase vzdala, pretože ma to nebavilo. Práve preto som prekvapená, že "blogovanie" ma baví a že mám chuť písať.

Today is exactly one year since I started this blog. It doesn't feel like a whole year, but so much happened... I got to know a lot of people, learned many new things, found a ton of inspiration, and started to look on the world around me with the different set of the eyes....
I was never able to keep up with journals or those baby books. That is why I am little surprised how writing a blog comes easy.


Oslava na tortu to nie je, tak som si upiekla aspoň mufiny... Ozaj, tento príspevok je presne 200-tý...

This may not be the celebration for cake, but I did make myself some muffins... Oh, and another one...This is exactly 200th post...

Keď pečiem tieto mufiny, ostanú mi žĺtka a preto vždy urobím aj griláž, kde ich práve toľko potrebujem.

When I bake these muffins, I always end up with an extra yolks, which comes in handy for making "grilaz".

Mufiny
(12 ks):
sneh zo 4 bielkov;
14 dkg hladkej múky;
štipku prášku do pečiva;
14 dkg masla - rozpustiť, nechať vychladiť;
orechy, hrozienka, čokoláda...


Muffins (12 pc):
4 egg white whipped into snow;
14dkg all-purpose flour;
dash of baking powder;
14dkg melted and cooled butter;
walnuts, raisins, or chocolate bits...



Griláž:
15 dkg kryštálového cukru;
4 žĺtka;
-šľahať nad parou;
- pridať 15 dkg masla a variť do zhustnutia;
15 dkg mletých orechov;
10 dkg práškového cukru;
oplátky.

Grilaz:
15dkg sugar;
4 yolks;
- mix well while in "water bath pot";
- add 15dkg butter and cook until thick;
15 dkg chopped walnuts;
10 dkg powdered sugar;
waffles to fill